2023-03-20

(चि॰)

फाल्गुनः-12-29 ,कुम्भः-शतभिषक्🌛🌌 , मीनः-उत्तरप्रोष्ठपदा-12-06🌞🌌 , तपस्यः-12-30🌞🪐 , सोमः

  • Indian civil date: 1944-12-29, Islamic: 1444-08-27 Shaʿbān, 🌌🌞: सं- मीनः, तं- पङ्गुनि, म- मीनं, प- चेत, अ- च’त
  • संवत्सरः - शुभकृत्
  • वर्षसङ्ख्या 🌛- शकाब्दः 1944, विक्रमाब्दः 2079, कलियुगे 5123

  • 🪐🌞ऋतुमानम् — शिशिरऋतुः उत्तरायणम्
  • 🌌🌞सौरमानम् — शिशिरऋतुः उत्तरायणम्
  • 🌛चान्द्रमानम् — शिशिरऋतुः फाल्गुनः (≈तपस्यः)

खचक्रस्थितिः

  • |🌞-🌛|तिथिः — कृष्ण-चतुर्दशी►25:47*; अमावास्या►
  • 🌌🌛नक्षत्रम् — शतभिषक्►19:38; पूर्वप्रोष्ठपदा► (कुम्भः)
  • 🌌🌞सौर-नक्षत्रम् — उत्तरप्रोष्ठपदा►
    • राशि-मासः — फाल्गुनः►

  • 🌛+🌞योगः — साध्यः►16:17; शुभः►
  • २|🌛-🌞|करणम् — भद्रा►15:20; शकुनिः►25:47*; चतुष्पात्►
  • 🌌🌛- चन्द्राष्टम-राशिः—कर्कटः

  • 🌞-🪐 मूढग्रहाः - बुधः (-2.55° → -3.55°)
  • 🌞-🪐 अमूढग्रहाः - गुरुः (-17.12° → -16.36°), शनिः (27.71° → 28.59°), मङ्गलः (-88.26° → -87.73°), शुक्रः (-34.58° → -34.78°)

राशयः
शनि — कुम्भः►. गुरु — मीनः►. मङ्गल — मिथुनम्►. शुक्र — मेषः►. बुध — मीनः►. राहु — मेषः►. केतु — तुला►.


दिनमान-कालविभागाः

  • 🌅—06:16-12:16🌞-18:16🌇
चन्द्रः ⬇17:07 ⬆05:44*
शनिः ⬇16:21 ⬆04:40*
गुरुः ⬆07:13 ⬇19:23
मङ्गलः ⬆11:44 ⬇00:30*
शुक्रः ⬆08:13 ⬇20:38
बुधः ⬆06:25 ⬇18:28
राहुः ⬆08:21 ⬇20:45
केतुः ⬇08:21 ⬆20:45

  • 🌞⚝भट्टभास्कर-मते वीर्यवन्तः— प्रातः—06:16-07:46; साङ्गवः—09:16-10:46; मध्याह्नः—12:16-13:46; अपराह्णः—15:16-16:46; सायाह्नः—18:16-19:46
  • 🌞⚝सायण-मते वीर्यवन्तः— प्रातः-मु॰1—06:16-07:04; प्रातः-मु॰2—07:04-07:52; साङ्गवः-मु॰2—09:28-10:16; पूर्वाह्णः-मु॰2—11:52-12:40; अपराह्णः-मु॰2—14:16-15:04; सायाह्नः-मु॰2—16:40-17:28; सायाह्नः-मु॰3—17:28-18:16
  • 🌞कालान्तरम्— ब्राह्मं मुहूर्तम्—04:40-05:28; मध्यरात्रिः—23:04-01:28

  • राहुकालः—07:46-09:16; यमघण्टः—10:46-12:16; गुलिककालः—13:46-15:16

  • शूलम्—प्राची (►09:28); परिहारः–दधि

उत्सवाः

  • दण्डियडिगळ् नायऩ्मार् (३१) गुरुपूजै, पञ्च-पर्व-पूजा (चतुर्दशी), मधु-मासः/वसन्तऋतुः, मासशिवरात्रिः, विषु-पुण्यकालः, सायन-सङ्क्रमण-दिन-अपराह्ण-पुण्यकालः

दण्डियडिगळ् नायऩ्मार् (३१) गुरुपूजै

Observed on Śatabhiṣak nakshatra of Mīnaḥ (sidereal solar) month (Prātaḥ/paraviddha).

Between the 6th and 9th centuries, in South India, there existed 63 ardent devotees of Lord Shiva, collectively known as the Nayanmars. These devout individuals, hailing from various walks of life including potters, fishermen, farmers, merchants, priests, hunters, and washermen, created devotional songs still sung by followers around the globe. Among these Nayanmars, Appar, Sambandar, and Sundarar, known for their Thevaram hymns, along with Manikkavasagar, are distinguished as the Samayacharyas or the ‘The Four’ (ta:nālvar) revered teachers of the faith. They were instrumental in promoting the Shaiva Siddhanta philosophy and culture, effectively challenging the spread of Jainism and Buddhism. Their teachings centered around the concept that Shiva embodies love, and that embracing love for all beings and existence is essential in connecting with Shiva, the Supreme.

In the Chola kingdom’s Tiruvarur, there lived a devout worshipper named Dandi Adigal. Born without sight, he continually chanted the Panchaksharam and envisioned the Lord inwardly. He regularly visited the temple for pradakshinam and prayers.

Adigal aspired to expand a temple-side tank, bordered by Jaina residences. Despite his blindness, he resolved to undertake this task, driven by unwavering faith. He ingeniously set up a system with ropes and posts, using them to navigate and execute the digging. His efforts caught the attention of the nearby Jainas, who, envious of his progress, attempted to dissuade him, citing the sin of harming insects during excavation. Undeterred, Adigal confidently asserted that no harm would come to any creature by divine grace. The Jainas, unimpressed, forcefully took his digging tools away.

Heartbroken, Adigal sought solace in the temple, where the Lord appeared in his dream, promising assistance. Simultaneously, the Lord also visited the king in a dream, urging him to address Adigal’s troubles. Subsequently, at a royal assembly, Adigal proclaimed his faith in Lord Shiva and declared that divine will could restore his sight while the Jainas might lose theirs. As he emerged from the tank, chanting the holy Panchaksharam, his sight was miraculously restored, and the Jainas were struck blind. Astonished by this divine intervention, the king expelled the Jainas and reinforced the people’s faith in the Lord. Dandi Adigal ultimately achieved enlightenment.

Details

  • References
    • 63 Nayanmar Saints by Swami Sivananda, published by The Divine Life Society
  • Edit config file
  • Tags: NayanmarGurupujai

मासशिवरात्रिः

Observed on Kr̥ṣṇa-Caturdaśī tithi of every (lunar) month (Niśīthaḥ/paraviddha).

Monthly Shivaratri day.

Details

मधु-मासः/वसन्तऋतुः

  • 02:54→

Beginning of madhu-māsaḥ, marked by the transit of Sun into mēṣa-rāshī. Also marks the beginning of vasantar̥tuḥand the vernal equinox. While nirayana saṅkrānti’s are widely observed, tropical saṅkrānti’s are also equally sacred, and have similar puṇyakālas associated with them.

सङ्क्रान्तिस्नानाकरणे प्रत्यवायमाह शातातपः—
सूर्यसङ्क्रमणे पुण्ये न स्नायाद्यदि मानवः।
सप्तजन्मसु रोगी स्याद् दुःखभागी च जायते॥
सङ्क्रान्त्यां यानि दत्तानि हव्यकव्यानि मानवैः।
तानि तस्य ददात्यर्कः सप्तजन्मसु निश्चितम्॥
—स्मृतिमुक्ताफले आह्निक-काण्डे पूर्वभागः

मधुश्च माधवश्च वासन्तिकावृतू
शुक्रश्च शुचिश्च ग्रैष्मावृतू
नभश्च नभस्यश्च वार्‌षिकावृतू
इषश्चोर्जश्च शारदावृतू
सहश्च सहस्यश्च हैमन्तिकावृतू
तपश्च तपस्यश्च शैशिरावृतू
—तैत्तिरीय-संहितायां ४-४-११

Details

पञ्च-पर्व-पूजा (चतुर्दशी)

Observed on Kr̥ṣṇa-Caturdaśī tithi of every (lunar) month (Āśvinaḥ/paraviddha).

Details

सायन-सङ्क्रमण-दिन-अपराह्ण-पुण्यकालः

  • 12:16→18:16

When the transit of the Sun (saṅkrānti) happens in the second half of the day (aparāhṇa) and before midnight, the second half of the day is a puṇyakāla for various observances. In addition to 16 ghatikas on either side of the transition, and specific puṇyakālas like ṣaḍaśīti, viṣṇupadī etc., this is also useful, especially in cases where the other puṇyakālas are inconvenient for appropriate performance of rituals such as snāna, dāna, tarpaṇa, etc.

Details

विषु-पुण्यकालः

Viṣu Punyakala.

सङ्क्रान्तिस्नानाकरणे प्रत्यवायमाह शातातपः—
सूर्यसङ्क्रमणे पुण्ये न स्नायाद्यदि मानवः।
सप्तजन्मसु रोगी स्याद् दुःखभागी च जायते॥
सङ्क्रान्त्यां यानि दत्तानि हव्यकव्यानि मानवैः।
तानि तस्य ददात्यर्कः सप्तजन्मसु निश्चितम्॥
(स्मृतिमुक्ताफले आह्निक-काण्डे-पूर्वभागः)

Details