2024-02-11

(चि॰)

माघः-11-02 ,कुम्भः-शतभिषक्🌛🌌 , मकरः-श्रविष्ठा-10-28🌞🌌 , तपः-11-22🌞🪐 , भानुः

  • Indian civil date: 1945-11-22, Islamic: 1445-08-01 Shaʿbān, 🌌🌞: सं- मकरः, तं- तै, म- मकरं, प- माघ, अ- माघ
  • संवत्सरः - शोभनः
  • वर्षसङ्ख्या 🌛- शकाब्दः 1945, विक्रमाब्दः 2080, कलियुगे 5124

  • 🪐🌞ऋतुमानम् — शिशिरऋतुः उत्तरायणम्
  • 🌌🌞सौरमानम् — हेमन्तऋतुः उत्तरायणम्
  • 🌛चान्द्रमानम् — शिशिरऋतुः माघः (≈तपः)

खचक्रस्थितिः

  • |🌞-🌛|तिथिः — शुक्ल-द्वितीया►21:09; शुक्ल-तृतीया►
  • 🌌🌛नक्षत्रम् — शतभिषक्►17:38; पूर्वप्रोष्ठपदा► (कुम्भः)
  • 🌌🌞सौर-नक्षत्रम् — श्रविष्ठा►
    • राशि-मासः — पौषः►

  • 🌛+🌞योगः — परिघः►10:35; शिवः►30:27!; सिद्धः►
  • २|🌛-🌞|करणम् — बालवम्►10:57; कौलवम्►21:09; तैतिलम्►
  • 🌌🌛- चन्द्राष्टम-राशिः—कर्कटः

  • 🌞-🪐 मूढग्रहाः - बुधः (12.61° → 12.01°), शनिः (-15.83° → -14.94°)
  • 🌞-🪐 अमूढग्रहाः - शुक्रः (28.74° → 28.51°), मङ्गलः (23.48° → 23.72°), गुरुः (-76.67° → -75.78°)

राशयः
शनि — कुम्भः►. गुरु — मेषः►. मङ्गल — मकरः►. शुक्र — धनुः►28:37!; मकरः►. बुध — मकरः►. राहु — मीनः►. केतु — कन्या►.


दिनमान-कालविभागाः

  • 🌅—06:36-12:23🌞-18:09🌇
चन्द्रः ⬆07:32 ⬇19:45
शनिः ⬆07:31 ⬇19:13
गुरुः ⬆10:56 ⬇23:22
मङ्गलः ⬇16:27 ⬆05:07*
शुक्रः ⬇16:05 ⬆04:47*
बुधः ⬇17:16 ⬆05:52*
राहुः ⬆09:48 ⬇21:59
केतुः ⬇09:48 ⬆21:59

  • 🌞⚝भट्टभास्कर-मते वीर्यवन्तः— प्रातः—06:36-08:03; साङ्गवः—09:29-10:56; मध्याह्नः—12:23-13:49; अपराह्णः—15:16-16:43; सायाह्नः—18:09-19:43
  • 🌞⚝सायण-मते वीर्यवन्तः— प्रातः-मु॰1—06:36-07:22; प्रातः-मु॰2—07:22-08:09; साङ्गवः-मु॰2—09:41-10:27; पूर्वाह्णः-मु॰2—12:00-12:46; अपराह्णः-मु॰2—14:18-15:04; सायाह्नः-मु॰2—16:37-17:23; सायाह्नः-मु॰3—17:23-18:09
  • 🌞कालान्तरम्— ब्राह्मं मुहूर्तम्—04:57-05:46; मध्यरात्रिः—23:08-01:37

  • राहुकालः—16:43-18:09; यमघण्टः—12:23-13:49; गुलिककालः—15:16-16:43

  • शूलम्—प्रतीची (►11:13); परिहारः–गुडम्

उत्सवाः

  • अप्पूदियडिगळ् नायऩ्मार् (२५) गुरुपूजै, गजपतिनैकशिला-दुर्ग-ग्रहणम् #५६४, चन्द्र-दर्शनम्, त्रिपुष्कर-योगः, वैरागि-मोचन-वार्ता #५६४

अप्पूदियडिगळ् नायऩ्मार् (२५) गुरुपूजै

Observed on Śatabhiṣak nakshatra of Makaraḥ (sidereal solar) month (Prātaḥ/paraviddha).

Between the 6th and 9th centuries, in South India, there existed 63 ardent devotees of Lord Shiva, collectively known as the Nayanmars. These devout individuals, hailing from various walks of life including potters, fishermen, farmers, merchants, priests, hunters, and washermen, created devotional songs still sung by followers around the globe. Among these Nayanmars, Appar, Sambandar, and Sundarar, known for their Thevaram hymns, along with Manikkavasagar, are distinguished as the Samayacharyas or the ‘The Four’ (nālvar) revered teachers of the faith. They were instrumental in promoting the Shaiva Siddhanta philosophy and culture, effectively challenging the spread of Jainism and Buddhism. Their teachings centered around the concept that Shiva embodies love, and that embracing love for all beings and existence is essential in connecting with Shiva, the Supreme Being.

Appudi Nayanmar, the 25th of the Nayanmars, was a devout Shiva worshipper from a Brahmana family in Thingalur, Chola kingdom. He lived the life of an ideal householder and had heard of the glories of Tirunavukkarasar (Appar). Although never meeting him, Appudi worshipped Appar as his Guru, believing Lord Shiva manifested as the Guru to guide seekers. He named everything after Appar – children, water sheds for pilgrims, and even household items — to constantly remember and experience his Guru’s grace.

Appar himself, unaware of Appudi’s devotion, stumbled upon one of the water-sheds named after him during his travels. Curious, he visited Appudi, asking him as to why he named the shed after some person rather than himself. Not recognizing Appar, Appudiyadigal indignant at this question, passionately defended the name’s significance, recounting the the spiritual triumphs and miracles of Thirunavukkarasu Swamigal! Appar, a true and humble bhakta, then revealed his identity, merely recounting himself as a humble soul who sought Shiva’s feet owing to a colic disease, and returned to Shavism, having been cured by the Lord. Overjoyed at this revelation, Appudi invited Appar to have a meal. Tragedy struck when Appudi’s son, sent to fetch a banana leaf for Appar’s meal, died from a snake bite. Determined not to disrupt the service to Appar, Appudi concealed the child’s corpse.

Upon learning of the boy’s demise, Appar, deeply affected, instructed the body be placed in front of the temple. He then sang a hymn, miraculously reviving the boy. The parents, in their unshakeable devotion, regretted only the delay this incident caused in Appar’s meal. Appar blessed the family, stayed with them for a while, and Appudi’s profound devotion to his Guru earned him divine grace.

Details

  • References
    • 63 Nayanmar Saints by Swami Sivananda, published by The Divine Life Society
  • Edit config file
  • Tags: NayanmarGurupujai

चन्द्र-दर्शनम्

  • 18:09→19:45

Have darshan of Moon today, chanting the following shloka

श्वेताम्बरः श्वेतविभूषणश्च
श्वेतद्युतिर्दण्डधरो द्विबाहुः।
चन्द्रोऽमृतात्मा वरदः किरीटी
मयि प्रसादं विदधातु देवः॥

Details

गजपतिनैकशिला-दुर्ग-ग्रहणम् #५६४

Event occured on 1460-02-11 (gregorian). Julian date was converted to Gregorian in this reckoning.

Eldest son of Gajpati Kapileshvara - vIra-hamvIra-mahApatra and his nephew vIrabhadra-raghudeva-mahApatra (after likely taking on Khwaja-i-Jahan or Mahmud Gawan), captured the varangal fort. The Bahmani generals fled - and the governor and other soldiers were spared their lives.

Context

Bahmanis had captured this fort from the Nayakas in 14th century. After rescuing the beseiged vellamA chief lingA-reDDi DevarakonDa and routing Bahmani Sultan’s forces there, Hambira and Raghudeva proceeded to Warangal.

raghunAtha’s inscription

The characters of the inscription are Telugu. But the language is Oriya which is, however, considerably influenced by Sanskrit. There are many errors in the language and orthography of the record. The date, quoted in lines 2-5, is Saturday (Briha-vāsara), Mrigaśira-nakshatra, Magha-śu. 10, in the year Pramathin which is mentioned as corresponding to the Kali year 4861 current (i.e. Kali 4560 expired). Saturday, Magha-su. 10, Mrigasiru-nakshatra, in Kali 4561 current, corresponds regularly to the 2nd February, 1460 A.D.

Details

त्रिपुष्कर-योगः

  • 17:38→21:09

When a tripādanakṣatra is conjoined with a bhadrā tithi i.e. dvitīyā, saptamī or dvādaśī, and this falls on a Tuesday, Sunday or Saturday, it is known as a tripuṣkara-yōgaḥ. When only two of these coincide, it is known as dvipuṣkara. These are specially auspicious times, and are excluded for aparakarmas such as ūnamāsikaśrāddham.

त्रिपादर्क्षं तिथिर्भद्रा भौमार्कशनिवासरे।
तदा त्रिपुष्करो योगो द्वयोर्योगे द्विपुष्करः॥
—ज्योतिषे
यदा भद्रतिथीनां स्यात् पापवारेण संयुतिः।
खण्डक्षितीशयोगश्चेत् स त्रियोगस्त्रिपुष्करः॥
द्वितीयासप्तमीद्वादशीनां भद्रतिथीनां कृत्तिकापुनर्वसूत्तरफल्गुनीविशाखोत्तराषाढा पूर्वभाद्रपदा नक्षत्राणां भानुभौमशनैश्चरवाराणां च त्रयाणां मेलने त्रिपुष्करम्।
द्वयोर्मेलने द्विपुष्करम्।
भद्रा त्रिपदनक्षत्रं भानुभौमार्किवासराः।
त्रिपुष्करा इति ख्यातास्तत्र तूनं न कारयेत्॥
—इति स्मरणात्
(स्मृतिमुक्ताफले श्राद्धकाण्डे पूर्वभागे पृ ४९१ (SVR))

Details

  • References
    • SmritiMuktaPhalam Part 5, SVR
  • Edit config file
  • Tags: RareDays Combinations

वैरागि-मोचन-वार्ता #५६४

Event occured on 1460-02-11 (gregorian). Julian date was converted to Gregorian in this reckoning.

On this day, Awrangzeb learned about his officer’s attempt to capture a bairAgI and his idols and its failure thanks to rAjaputra action.

News record

The Emperor learnt from a secret news-writer of Delhi that in Jaisinghpura, Bairagis used to worship idols, and that the Censor on hearing of it had gone there, arrested Sri Krishna Bairagi and taken him with 15 idols away to his house; then the Rajputs had assembled, flocked to the Censor’s house, wounded three footmen of the Censor and tried to seize the Censor himself so that the latter set the Bairagi free and sent the copper idols to the local subahdar.

Details