2022-02-11

माघः-11-10 , वृषभः-मृगशीर्षम्🌛🌌 , मकरः-श्रविष्ठा-10-29🌞🌌 , तपः-11-23🌞🪐 , शुक्रः

  • Indian civil date: 1943-11-22, Islamic: 1443-07-09 Rajab, 🌌🌞: सं- मकरः, तं- तै, म- मकरं, प- माघ, अ- माघ
  • संवत्सरः - प्लवः
  • वर्षसङ्ख्या 🌛- शकाब्दः 1943, विक्रमाब्दः 2078, कलियुगे 5122

  • 🪐🌞ऋतुमानम् — शिशिरऋतुः उत्तरायणम्
  • 🌌🌞सौरमानम् — हेमन्तऋतुः उत्तरायणम्
  • 🌛चान्द्रमानम् — शिशिरऋतुः माघः

खचक्रस्थितिः

  • |🌞-🌛|तिथिः — शुक्ल-दशमी►13:52; शुक्ल-एकादशी►
  • 🌌🌛नक्षत्रम् — मृगशीर्षम्►30:35*; आर्द्रा► (मिथुनम्)
  • 🌌🌞सौर-नक्षत्रम् — श्रविष्ठा►
    • राशि-मासः — पौषः►

  • 🌛+🌞योगः — वैधृतिः►19:45; विष्कम्भः►
  • २|🌛-🌞|करणम् — गरः►13:52; वणिजः►27:12*; विष्टिः►
  • 🌌🌛- चन्द्राष्टम-राशिः—वृश्चिकः

  • 🌞-🪐 मूढग्रहाः - शनैश्चरः (5.59° → 6.48°)
  • 🌞-🪐 अमूढग्रहाः - गुरुः (-17.28° → -16.51°), बुधः (25.37° → 25.67°), मङ्गलः (39.48° → 39.76°), शुक्रः (38.24° → 38.80°)

दिनमान-कालविभागाः

  • 🌅सूर्योदयः—06:47-12:33🌞️-18:20🌇
  • 🌛चन्द्रोदयः—13:59; चन्द्रास्तमयः—03:11*

  • 🌞⚝भट्टभास्कर-मते वीर्यवन्तः— प्रातः—06:47-08:13; साङ्गवः—09:40-11:07; मध्याह्नः—12:33-14:00; अपराह्णः—15:27-16:54; सायाह्नः—18:20-19:53
  • 🌞⚝सायण-मते वीर्यवन्तः— प्रातः-मु॰1—06:47-07:33; प्रातः-मु॰2—07:33-08:19; साङ्गवः-मु॰2—09:52-10:38; पूर्वाह्णः-मु॰2—12:10-12:57; अपराह्णः-मु॰2—14:29-15:15; सायाह्नः-मु॰2—16:48-17:34; सायाह्नः-मु॰3—17:34-18:20
  • 🌞कालान्तरम्— ब्राह्मं मुहूर्तम्—05:07-05:57; मध्यरात्रिः—23:19-01:48

  • राहुकालः—11:07-12:33; यमघण्टः—15:27-16:54; गुलिककालः—08:13-09:40

  • शूलम्—प्रतीची (►11:24); परिहारः–गुडम्

उत्सवाः

  • कण्णप्प नायऩार् (९) गुरुपूजै, गजपतिनैकशिला-दुर्ग-ग्रहणम् #५६२, तिरुच्चॆन्दूर् मुरुगऩ् माचित् तिरुविऴा 7म् नाळ्—उरुगु चत्तच् चेवै/चिगप्पु चात्ति अलङ्कारम्, तै-वॆळ्ळिक्किऴमै, वैधृति-श्राद्धम्, वैरागि-मोचन-वार्ता #५६२, साम्ब-दशमी (सूर्यपूजा)

गजपतिनैकशिला-दुर्ग-ग्रहणम् #५६२

Event occured on 1460-02-11 (gregorian). Julian date was converted to Gregorian in this reckoning.

Eldest son of Gajpati Kapileshvara - vIra-hamvIra-mahApatra and his nephew vIrabhadra-raghudeva-mahApatra (after likely taking on Khwaja-i-Jahan or Mahmud Gawan), captured the varangal fort. The Bahmani generals fled - and the governor and other soldiers were spared their lives.

Context

Bahmanis had captured this fort from the Nayakas in 14th century. After rescuing the beseiged vellamA chief lingA-reDDi DevarakonDa and routing Bahmani Sultan’s forces there, Hambira and Raghudeva proceeded to Warangal.

raghunAtha’s inscription

The characters of the inscription are Telugu. But the language is Oriya which is, however, considerably influenced by Sanskrit. There are many errors in the language and orthography of the record. The date, quoted in lines 2-5, is Saturday (Briha-vāsara), Mrigaśira-nakshatra, Magha-śu. 10, in the year Pramathin which is mentioned as corresponding to the Kali year 4861 current (i.e. Kali 4560 expired). Saturday, Magha-su. 10, Mrigasiru-nakshatra, in Kali 4561 current, corresponds regularly to the 2nd February, 1460 A.D.

Details

कण्णप्प नायऩार् (९) गुरुपूजै

Observed on Mr̥gaśīrṣam nakshatra of Makaraḥ (sidereal solar) month (Prātaḥ/paraviddha).

Details

साम्ब-दशमी (सूर्यपूजा)

Observed on Śukla-Daśamī tithi of Māghaḥ (lunar) month (Sūryōdayaḥ/puurvaviddha).

sāmba, the son of Sri Krishna, was cured of leprosy after performing tapaḥ to propitiate Surya Bhagavan. sāmba was the son of Bhagavan Sri Krishna and Jambavan’s daughter, Jambavati. He was afflicted with leprosy owing to some sins accumulated in previous births. Deeply remorseful, he approached his father, Sri Krishna. Bhagavan pointed out that there was no other recourse to curing this disease other than the upāsana of sūrya bhagavān and narrated the method to propitiate Surya Bhagavan and the story of a chaṇḍāla strī who had gotten cured from disease by Surya Bhagavan. sāmba then propitiated Surya Bhagavan with bhakti. Pleased with his devotion, Surya Bhagavan revealed to him the āryādvādaśakam stuti (http://stotrasamhita.net/wiki/Dwadasharya_Surya_Stuti). Performing pārāyaṇam of this stuti, sambā was cured of this debilitating disease.

ஜகத்குருவான பகவான் ஶ்ரீக்ருஷணருக்கும் ஜாம்பவானது புத்ரியான ஜாம்பவதிக்கும் பிறந்தவர் ஸாம்பன். அவருக்கு ஜன்மாந்தரத்தில் செய்த பாபத்தால் குஷ்டரோகம் பாதித்தது. அதனால் மிகவும் வருந்திய அவர் தந்தையான ஶ்ரீக்ருஷ்ணரையே ஶரணடைந்தார். பகவானும் ஸூர்ய-உபாஸனையைத் தவிர இதற்கு வேறு உபாயமில்லை என்று கூறி ஸூர்யனை உபாஸிக்கும் முறைகளை உபதேஶித்து ஸூர்யபகவானால் நோயிலிருந்து குணமடைந்த சண்டாள ஸ்த்ரீயின் வ்ருத்தாந்தத்தையும் கூறினார். பிறகு ஸாம்பன் பக்தியுடன் ஸூர்யபகாவானை உபாஸித்தார். இதனால் மகிழ்ந்த ஸூர்ய பகவான் ஸாம்பனுக்கு “ஆர்யாத்வாதஶகம்” (http://stotrasamhita.net/wiki/Dwadasharya_Surya_Stuti) என்ற இந்த ஸ்துதியை அருளினார். அதை பாராயணம் செய்து மஹாரோகமான குஷ்டரோகத்திலிருந்து குணமடைந்தார்.

Details

तै-वॆळ्ळिक्किऴमै

Very widely celebrated in Tamil Nadu temples, Fridays in the month of tai are special for propitiating Shakti Devi. At homes, there is also a common practice of māviḷakku, lighting ghee lamps in flour.

Details

तिरुच्चॆन्दूर् मुरुगऩ् माचित् तिरुविऴा 7म् नाळ्—उरुगु चत्तच् चेवै/चिगप्पु चात्ति अलङ्कारम्

The Tiruchendur Brahmotsavam of Masi each year is very special, wherein all the three temple chariots are dragged and the festival is conducted for twelve days, concluding with a Teppam or Float Festival. This marks the seventh day of the festival. A unique decoration on this day is the ‘urugu chattai’ sevai, and ‘sigappu satthi alankaram’.

Details

वैधृति-श्राद्धम्

Observed on every occurrence of Vaidhr̥tiḥ yoga (Aparāhṇaḥ/vyaapti).

Vaidhrti Shraddha day.

Details

वैरागि-मोचन-वार्ता #५६२

Event occured on 1460-02-11 (gregorian). Julian date was converted to Gregorian in this reckoning.

On this day, Awrangzeb learned about his officer’s attempt to capture a bairAgI and his idols and its failure thanks to rAjaputra action.

News record

The Emperor learnt from a secret news-writer of Delhi that in Jaisinghpura, Bairagis used to worship idols, and that the Censor on hearing of it had gone there, arrested Sri Krishna Bairagi and taken him with 15 idols away to his house; then the Rajputs had assembled, flocked to the Censor’s house, wounded three footmen of the Censor and tried to seize the Censor himself so that the latter set the Bairagi free and sent the copper idols to the local subahdar.

Details